Chào mừng bạn đã đến với Cộng đồng LuyenDich.com

Để chung tay phát triển Luyendich.com

Các bạn hay chia sẻ và giới thiệu đến bạn bè trên các Forum, Facebook hay qua các kênh khác nhe

Share this question

481 questions

1,206 answers

261 comments

1,966 users


Dịch Anh Việt

Dịch Việt Anh

Viết Luận

Hỏi đáp chung

Hỏi đáp ngữ pháp

Kiến Thức Tiếng Anh

Chia sẻ kinh nghiệm

Học Từ Vựng

Tài liệu Tiếng Anh


NHẬN BÀI QUA EMAIL

Nhập địa chỉ Email:


Sau khi đăng ký, hãy mở Email để kích hoạt



Delivered by FeedBurner

"Go ahead. Make my day."

+1 vote
This is a callouts that appear in the movie "Dirty Harry", directed by Clint Eastwood.
asked Sep 5, 2012 in Dịch Anh-Việt by [T]om[M]y (600 points)
  

Please log in or register to answer this question.

2 Answers

+1 vote
tiến lên. Hãy làm mình hạnh phúc đi.
answered Sep 7, 2012 by meiu (320 points)
Cám ơn bạn, Bạn cho mình hỏi make my day dịch là hãy làm mình hạnh phúc đi, vậy câu này là tự mình nói cho bản thân mình hay mình nói cho người nào đó.
uh. cũng có thể tự nói với bản thân mình cũng được (lời tự vấn). Còn make one's day nghĩa là làm ai đó vui và hạnh phúc đó.
Oh. Cám ơn cậu nhiều.

Cách nói trong phim đôi khi rất khó dịch. Nhiều tiêu đề phim khi mình xem, tự dịch thì tưởng là xuôi, khi tra trên mạng mấy thấy cái tên nó rất chi là " Nghĩa bóng". crying

0 votes
Uh. vậy đấy nên mình phải linh hoạt. đừng lưoij dụng phần mềm dich trên mạng quá

hihi.
answered Sep 13, 2012 by meiu (320 points)

Related questions

–1 vote
2 answers
75 views asked Mar 21 in Dịch Anh-Việt by haohao (380 points)
0 votes
0 answers
36 views asked Nov 15, 2012 in Dịch Anh-Việt by fantrang (250 points)
0 votes
1 answer
38 views asked Nov 15, 2012 in Dịch Anh-Việt by fantrang (250 points)
0 votes
2 answers
Luyện dịch | Dịch Anh Việt| Dịch Việt Anh | Bí quyết dịch | Tài liệu dịch| Học Dịch | | Tài liệu dịch| Hoc Tieng Anh |Hoc Tieng Anh truc tuyen |